logo

【学风建设宣传月】“将口译课搬进博物馆”--外院师生开启党史学习教育新形式

  • 外国语学院
  • 外国语学院
  • 2021-05-28 17:11:16
  • 446 次阅读

为深入开展党史学习教育,让师生更好了解电子科技发展史,从历史中汲取经验和智慧,增强努力拼搏的勇气和力量,同时,在实践中锻炼外语专业技能,外国语学院专业党支部联合研究生2020级党支部开展了电子科技博物馆口译实践活动,本次活动以《电子信息类科技口译》课程为依托,在专业支部党员教师龙梅老师的带领下,于5月11日和13日在电子科技博物馆进行了两场科技类口译实践。专业支部的廖敏老师、王剑老师,大外支部的吕汀老师以及六名留学生、学生等40余人参与了本次活动。

上午9时,学生们按照顺序,依次讲解博物馆中的某一展品,通过他们的引导和讲解,让现场的参观者深入了解了藏品背后的故事,深刻感受到新中国成立前后无数先辈为了国家的电子信息产业做出的贡献和付出的艰辛。同学们以流利的英语、精心设计的讲解内容、适时的互动引来了更多观众的围观。

本次活动形式新颖,电子信息专业是我校优势专业,作为电子科技大学的学生,学习电子信息相关知识不仅能扩大同学们的知识面,也为探索“外语+”的人才培养提供更多可能。龙梅老师表示,通过在教学中不断思考创新,探索改革,鼓励学生们走出课堂,将口译课搬进了博物馆等线下课堂,结合博物馆藏品和电子科技发展史,让同学们感受“博物馆奇妙课程”的同时,也让同学们对先辈们的奋斗历程有了更加直接的感受,同学们在博物馆这样开放包容的环境中则更加有利于自身口译能力的发挥。同学们纷纷发表了自己的感受。

郭秋林同学说,此次博物馆讲解口译实践让我切身体会到了中国在科技发展上的进步,从通信设备、导航系统,到电子元器件以及计算机等,我们可以直观地看到每一代产品的更迭与完善,不得不令人感慨,中国的科技进步之迅猛,中国日益强大。同时,这种新式课堂一方面能让我们将所学知识付诸实践,另一方面也能切实地让外国友人进一步加深对中国的理解与认识。

李皓婷同学说,这次我做的是通讯变化部分的口译讲解,体会最深刻的是“变化”与“创新”。可以说,党的成长与通讯设备的变化发展,也是相互见证。

吕由同学说,跟随着博物馆讲解员们,我们踏着前辈们的足迹,重新走过那段从无到有,从零到一的旅程。中国共产党的建立与发展,为中国科技的发展奠定坚实基础,中国科研家们心中不仅有着科技的“冷”,更是深藏着对祖国的“热”。

https://www.fl.uestc.edu.cn/__local/0/58/0C/6EC4441B8345A5290D99356809E_B2EEE653_201C5.jpg

作为成电人,学习科技发展史能够提升我们对祖国科技发展历程的全面了解,为国家贡献自己的一份力量,这是我们的使命;作为外院人,向世界展示中国,是我们的责任;作为党员,我们坚信一代人有一代人的长征路,中华民族伟大复兴的大旗将由新时代的青年扛起,这是我们的责任和义务。我们将脚踏实地,学史鉴今,努力成为专业技能强、思想素质高的新时代成电青年!